bizhub c250
職種:生産管理
カテゴリ | レッスンタイトル | レッスン概要 |
---|---|---|
Stage 1 | Reporting Inspection Results (1) | 部品の検査結果について報告するシーンで活用できる表現を学びます |
Reporting Inspection Results (2) | 部品の検査結果について報告するシーンで活用できる表現を学びます | |
Reporting Production Plans, Results and Problems | 前日の生産計画と実績、問題点について報告するシーンで活用できる表現を学びます | |
Diagnosis at an On-site Location | 取引先現場診断のシーンで活用できる表現を学びます | |
Purchasing Instruments | 計測器購入のためサプライヤーと打ち合わせをするシーンで活用できる表現を学びます | |
Negotiating Price and Delivery with a Supplier | サプライヤーと価格・納期の交渉をするシーンで活用できる表現を学びます | |
Change to Jig Specifications | 取引先と治具の仕様変更の打ち合わせをするシーンで活用できる表現を学びます | |
Component Quality Issues (1) | 部品の品質問題を報告するシーンで活用できる表現を学びます | |
Component Quality Issues (2) | 部品の品質問題の対策状況を報告するシーンで活用できる表現を学びます | |
Preventing Component Quality Issues | 部品の品質問題の再発防止を徹底するシーンで活用できる表現を学びます | |
Starting up a Mass Production Line | 量産ラインの立ち上げについて、関連部署と打ち合わせをするシーンで活用できる表現を学びます | |
Giving Work Instructions for Mass Production | 量産の立ち上げのため作業指導をするシーンで活用できる表現を学びます | |
Adjusting Product Shipment Date (1) | 販売会社と製品出荷納期を調整するシーンで活用できる表現を学びます | |
Adjusting Product Shipment Date (2) | 販売会社と製品出荷納期を調整するシーンで活用できる表現を学びます | |
Adjusting Product Order Quantity (1) | サプライヤーと製品注文数を調整するシーンで活用できる表現を学びます | |
Adjusting Product Order Quantity (2) | サプライヤーと製品注文数を調整するシーンで活用できる表現を学びます | |
Confirming the Content of Shipping Error | 誤出荷の内容を確認するシーンで活用できる表現を学びます | |
Checking a Defective Item | 欠陥品を確認するシーンで活用できる表現を学びます | |
Handling Problems Caused by Damage to Packaging | 梱包箱破損によるトラブルに対応するシーンで活用できる表現を学びます | |
Adjusting Production End | 生産終了の調整をするシーンで活用できる表現を学びます |
※一部の教材のみ掲載しております
職種:人事
カテゴリ | レッスンタイトル | レッスン概要 |
---|---|---|
Stage 1 | Company Explanation for Job Seekers | 就職希望者に対して、会社説明のプレゼンテーションをするシーンで活用できる重要表現を学びます |
Explanation of Personnel Requirements | 就職希望者に対して、会社が求める人材について説明するシーンで活用できる重要表現を学びます | |
Explanation of an Evaluation System for Job Seekers | 就職希望者に対して、会社の評価システムを説明するシーンで活用できる重要表現を学びます | |
Explanation of Compensation for Job Seekers | 就職希望者に対して、報酬について説明するシーンで活用できる重要表現を学びます | |
Explanation of a Benefits Package for Job Seekers | 就職希望者に対して、福利厚生について説明するシーンで活用できる重要表現を学びます | |
Explanation of a Training System for Job Seekers | 就職希望者に対して、教育制度について説明するシーンで活用できる表現を学びます | |
Interview with New Graduates (1) | 新卒採用面接のシーンで活用できる表現を学びます | |
Interview with New Graduates (2) | 新卒採用面接のシーンで活用できる表現を学びます | |
Interview with Mid-Career Professionals (1) | 中途採用面接のシーンで活用できる表現を学びます | |
Interview with Mid-Career Professionals (2) | 中途採用面接のシーンで活用できる表現を学びます | |
Handling Questions from Job Seekers | 求職者からの質問に回答するシーンで活用できる表現を学びます | |
Interview for Internal Transfer | 社内公募の面接のシーンで活用できる表現を学びます | |
Attracting Prospective Employees | 内定者に自社の魅力を感じてもらうためのアピールをするシーンで活用できる表現を学びます | |
Preparing Employees for Moving to Japan | 外国人内定者に対して、入社前の準備事項を伝えるシーンで活用できる表現を学びます | |
Company Explanation for New Employees | 新入社員に対して、会社の説明をするシーンで活用できる表現を学びます | |
Explanation of Employee Work Rules (1) | 就業規則を説明するシーンで活用できる表現を学びます | |
Explanation of Employee Work Rules (2) | フレックスタイム制度を説明するシーンで活用できる表現を学びます | |
Explanation of Employee Work Rules (3) | 賃金について説明するシーンで活用できる表現を学びます | |
Explanation of Overtime | 残業に関して説明するシーンで活用できる表現を学びます | |
Explanation of Seating | ワークスタイル変革として採用しているフリーアドレスの説明をするシーンで活用できる表現を学びます | |
Explanation of Emergency Contacts | 緊急連絡先について説明するシーンで活用できる表現を学びます | |
Explanation of a Benefits Package (1) | 福利厚生について説明するシーンで活用できる表現を学びます | |
Explanation of a Benefits Package (2) | 福利厚生について説明するシーンで活用できる表現を学びます | |
Explanation of Telecommuting | 在宅勤務について説明するシーンで活用できる表現を学びます | |
Explanation of Parental Leave | 育児休暇について説明するシーンで活用できる表現を学びます | |
Explanation of Commuter Passes | 通勤定期について説明するシーンで活用できる表現を学びます | |
Explanation of Health Insurance | 健康保険について説明するシーンで活用できる表現を学びます | |
Explanation of Pension | 年金について説明するシーンで活用できる表現を学びます | |
Explanation of the Evaluation System | 評価制度について説明するシーンで活用できる表現を学びます | |
Handling Issues with Superiors (1) | 上司とのコミュニケーションについて、外国人から相談を受けたシーンで、活用できる表現を学びます | |
Handling Issues with Superiors (2) | 上司とのコミュニケーションについて、外国人から相談を受けたシーンで、活用できる表現を学びます | |
Handling Issues with Work Procedures | 仕事の進め方について、外国人から相談を受けたシーンで、活用できる表現を学びます | |
Answering Questions about Salary Payment | 給料の支払いについて、外国人から相談を受けたシーンで、活用できる表現を学びます | |
HR Development | 関係会社の担当者に人材育成についての話をするシーンで、活用できる表現を学びます | |
Diversity & Inclusion | ダイバーシティ&インクルージョンに関する会話をするシーンで、活用できる表現を学びます |
※一部の教材のみ掲載しております
職種:研究開発
カテゴリ | レッスンタイトル | レッスン概要 |
---|---|---|
Unit 1 | Requesting an Experiment (1) Explaining an Evaluation Method | 評価手法を説明するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 2 | Discussing Unexpected Test Results (1) | 予想外の試験結果について議論するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 3 | Discussing Unexpected Test Results (2) | 引き続き予想外の試験結果について議論するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 4 | Experiment Preparations (1) Safety Checks | 実験の準備をするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 5 | Experiment Preparations (2) Advance Preparation | 引き続き実験の準備をするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 6 | Experiment Preparations (3) Lending and Borrowing Equipment | 引き続き実験の準備をするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 7 | Experiment Preparations (4) Requesting Help | 引き続き実験の準備をするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 8 | How to use a Device/Microscope | 機械の使用方法を説明するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 9 | Discussing the Molecular Structure of Raw Materials | 原材料の分子構造について議論するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 10 | Requesting Maintenance (1) Repair of a Device | 機器のメンテナンス依頼をするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 11 | Requesting Maintenance (2) Calibration of a Device | 引き続き機器のメンテナンス依頼をするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 12 | Requesting an Experiment (2) Explaining a Goal | 実験の依頼をするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 13 | Requesting a Check of a Report | 報告書の確認依頼をするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 14 | Confirming Project Progress (1) | プロジェクトの進捗を確認するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 15 | Confirming Project Progress (2) | 引き続きプロジェクトの進捗を確認するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 16 | Cleaning up after an Experiment (1) Confirming Cleaning | 実験の後片付けをするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 17 | Cleaning up after an Experiment (2) How to Perform Cleaning | 引き続き実験の後片付けをするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 18 | Discussing Product Improvement | 製品改良について議論をするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 19 | Describing a Product | 製品を説明するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 20 | Ordering/Changing a Reagent | 試薬の注文・変更をするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
※一部の教材のみ掲載しております
職種:資材調達
カテゴリ | レッスンタイトル | レッスン概要 |
---|---|---|
Unit 1 | Approaching a Potential Supplier | 新規サプライヤーを探索するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 2 | Selecting a New Supplier | 新規サプライヤーと契約を締結するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 3 | Declining a Potential Supplier | サプライヤーに不採用の連絡をするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 4 | Discussing Part Processing Steps | サプライヤーと部品の加工について打ち合わせをするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 5 | Requesting Quotation Corrections | サプライヤーに見積の修正を依頼するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 6 | Confirming the Details of a Purchase Order | 発注内容に関するサプライヤーからの質問に回答するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 7 | Modifying an Order Plan | サプライヤーに発注内容の変更を依頼するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 8 | Accepting Delivery of an Order | 部品の検収について報告するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 9 | Requesting an Invoice | 請求書の発行を依頼するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 10 | Payments | 支払いについてやりとりするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 11 | Cost Analysis | コスト分析についてやりとりするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 12 | Requesting a Value Engineering Proposal | VEの提案を依頼するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 13 | Requesting a Revised Quotation Proposal | 設計変更に伴う見積変更を依頼するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 14 | Adjusting Distribution Channels | サプライヤーと商流の変更について相談するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 15 | Supplier Evaluation | 取引先の評価についてフィードバックをするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 16 | Negotiating a Discount | サプライヤーとコストダウン交渉をするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 17 | Dealing with a Delivery Delay | 商物流変更によるトラブルに対応するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 18 | Dealing with Defects | 部品の不良に対応するシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 19 | Audit | 取引先の監査を行うシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit 20 | Declining After-hours Business Contact | 接待を断るシーンにおいて活用できる表現を学びます |
※一部の教材のみ掲載しております
職種:物流
カテゴリ | レッスンタイトル | レッスン概要 |
---|---|---|
Unit1 | Scheduling an Appointment | 顧客へ電話で面談の申し入れを行うシーンで活用できる表現を学びます |
Unit2 | Gathering Information for an Estimate | 見積提出のために顧客から情報収集を行うシーンで活用できる表現を学びます |
Unit3 | Introducing New Services to Customers | 顧客へ新たなサービスメニューの紹介と提案を行うシーンで活用できる表現を学びます |
Unit4 | Negotiating Price with a Customer | 顧客と価格交渉を行うシーンで活用できる表現を学びます |
Unit5 | Explaining Delivery Delays to a Customer | 顧客へ納品遅延の状況説明、および代替案の提案をするシーンにおいて活用できる表現を学びます |
Unit6 | Negotiating Shipping Costs | 船会社との海上運賃価格交渉、有効期限の確認を行うシーンで活用できる表現を学びます |
Unit7 | Confirming Stock Discrepancies | 在庫数不一致について報告を受けるシーンで活用できる表現を学びます |
Unit8 | Confirming Responsibilities | 受託倉庫作業について顧客と打ち合わせをするシーンで活用できる表現を学びます |
Unit9 | Reporting Inventory Discrepancies to a Customer | 在庫不一致について顧客へ報告するシーンで活用できる表現を学びます |
Unit10 | Handling Damaged Cargo | ダメージ発生について報告を受けるシーンで活用できる表現を学びます |
Unit11 | Reporting Damage to a Customer | ダメージが発生した際、顧客へ報告するシーンで活用できる表現を学びます |
Unit12 | Handling a Cargo Transport Request | 顧客から特定の貨物の輸送依頼を受けるシーンで活用できる表現を学びます |
Unit13 | Arranging for Special Containers | 大型貨物の海上輸送時に、特殊コンテナの手配を指示するシーンで活用できる表現を学びます |
Unit14 | Discussing Packaging | 梱包委託会社との打合せのシーンで活用できる表現を学びます |
Unit15 | Booking a Shipment | 船便/航空便へブッキングを行うシーンで活用できる表現を学びます |
Unit16 | Checking the Status of a Shipment | 船便/航空便の遅延状況と変更後スケジュールの確認を行うシーンで活用できる表現を学びます |
Unit17 | Speaking to a Client about an Upcoming Delivery | 納期を急ぐ輸入貨物について顧客と打ち合わせをするシーンで活用できる表現を学びます |
Unit18 | Confirming Import Rules and Regulations | 輸入規制や他法令に該当する貨物の、事前の規制確認を行うシーンで活用できる表現を学びます |
Unit19 | Explaining the Status of Import Customs Clearance | 輸入通関の進捗状況を顧客へ説明するシーンで活用できる表現を学びます |
Unit20 | Reporting Import Clearance Problems | 進行中の輸入通関にて発生したトラブルについて、顧客へ報告するシーンで活用できる表現を学びます |
Unit21 | Providing a Delivery Status Update | 顧客へ配送状況を説明するシーンで活用できる表現を学びます |
Unit22 | Giving Instructions Regarding Damaged Cargo | ダメージ発生の報告を受け、社内指示を行うシーンで活用できる表現を学びます |
Unit23 | Requesting Amendments to Paperwork | 船会社やNVOCCに対するBL表記の訂正依頼をするシーンで活用できる表現を学びます |
※一部の教材のみ掲載しております